耽美书吧 > 玄幻小说 > 霍格沃兹之马尔福崛起 > 资料:西方的“龙”(作者的话 24/05/21)

资料:西方的“龙”(作者的话 24/05/21)

推荐阅读:过分!厉爷又把心尖尖宠哭了惨死重生后,高嫁宽肩窄腰权臣真香了弱受少女医霸一方:绝色弃妇狠嚣张我都成仙了,你让我带孩子?医冠京华:爱妃,扶朕上榻窃医术,夺至亲?神医嫡女杀疯了!师妹她靠捡破烂走上人生巅峰战神王爷是妻奴穿成虐文女主我靠发疯成了万人迷

    西方的“龙”其实是中译的一个“统称”,第一个翻译的人不知道是谁,但是很明显地偷懒,把6个不同的物种都译为“龙”。在西方民俗传说它们其实是不同的物种,唯一共同点就是它们都在魔幻文学中代表着邪恶。
    其中,dragon最广为人知,dragon体型巨大,四只龙爪,一对龙翼,长长的脖子,能吐龙息。
    第二种是wyvern,比dragon体型较小,只有两足,脖子也短了很多,外观就像魔物猎人游戏的里的风牙龙。
    第三种是drake,样子就像没了龙翼的dragon,对应的是东方的麒麟的样子。
    第四种到第六种,其实已经有了类似东方的龙的形态(这里指应龙,或者七龙珠里面那条神龙的样子)。
    第四种是wyrm,外观就像蛇怪一样,但背生细密倒刺,而头部是个标准的龙头,有双角和鼻孔,这点和蛇怪不一样。
    第五种是amphiptere,就是wyrm加上了一对鸟翼。
    第六种是lindworm,就是wyrm加上了24只龙爪,对应的是东方的蛟龙的样子。
    在本书中,作者的翻译为:
    dragon 火龙
    wyvern 双足翼龙
    drake 麒麟龙
    wyrm 蛇王龙
    amphiptere 羽蛇
    lindworm 魔蛟龙

本文网址:https://www.danmei4.com/book/123600/33445956.html,手机用户请浏览:https://www.danmei4.com享受更优质的阅读体验。

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报