耽美书吧 > 网游小说 > 龙珠演义 > 译名投票2.0(今日已更)

译名投票2.0(今日已更)

推荐阅读:【眷思量】双修治百病【综英美】精神病人生存指南(NPH)黑色的阴影雾光:共振(gl)娇惯(校园1v1)采薇(产乳 NPH)沼泽病(姐弟骨)春江秋月NPH容朝公主不想被开苞 (NPH)旧疮(np)

    目前看来,弗利萨是最没争议的,卡卡罗特、贝吉塔也是以压倒性的投票让本人不敢造次,倒是克林的其他译名好像有余地用别的,比如“小林”?

    另外,上次好像漏了几个,这里补上……

    .

    1、雅木茶(无所谓)

    2、乐平(随你们选啥)

    3、饮茶╮(╯▽╰)╭

    .

    1、沙鲁(好了我知道你们肯定只选这个)

    2、斯路(虽然我当年看的是这个)

    3、西鲁(不用说,没人选)

    .

    1、布欧&欧布(好了我知道你们肯定还是只选这个)

    2、普乌&乌普(虽然我是很想用这个啦)

    .

    不知道还有没有漏的了,就先这样吧~

    .

    .

    .

    我本意是想写得细腻点,但好像节奏有点慢了……这样吧,明天开始两更。

本文网址:https://www.danmei4.com/book/74648/14001522.html,手机用户请浏览:https://www.danmei4.com享受更优质的阅读体验。

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报